|
30.1 — Themenheft:
Extended Grammars
— dir. par Émilie Aussant & Jean-Luc Chevillard —
(Auslieferung: Juni 2020)
-
- Émilie Aussant, Jean-Luc Chevillard:
- Foreword
//––» 30.1: 3-8 //
- Émilie Aussant:
- Extended Sanskrit Grammar and the classification of words
//––» 30.1: 9-22 //
- Peter M. Scharf:
- The generalization of the R̥gvedic system of accentuation and the reinterpretation of grammatical texts accordingly
//––» 30.1: 23-42 //
- Victor B. D’Avella:
- The theorization of Tamil compounds
//––» 30.1: 43-58 //
- Cristina Muru:
- Grammaire Latine Étendue. Two Portuguese missionary Tamil Arte (17th cent.)
//––» 30.1: 59-73 //
- Gonçalo Fernandes:
- Latin sources of the first printed Konkani and Marathi grammars (1640–1859)
//––» 30.1: 74-87 //
- Thi Kieu Ly Pham:
- Les deux premières grammaires vietnamiennes écrites en latin (1651 et 1838)
//––» 30.1: 88-102 //
- Claudia Schweitzer:
- Les traces des grammaires latine et grecque dans le traitement de l’accent typographique chez les grammairiens et musiciens français vers 1700
//––» 30.1: 103-118 //
- Karla Janiré Avilés González:
- De la grammaire castillane étendue aux langues nahuas du Mexique
//––» 30.1: 119-131 //
- José Edicarlos de Aquino:
- Un cas de « grammaire latine étendue ». Holmes Brazileiro ou Grammatica da Puericia, de Júlio Ribeiro (1886)
//––» 30.1: 132-141 //
30.2
(Auslieferung: Dezember 2020)
- Aufsätze / Articles:
- Erich Poppe
- The translation of morphological descriptions in Gruffydd Robert’s sixteenth-century Welsh Grammar
//––» 30.2: 143-164 //
- Zanna Van Loon:
- How book history can contribute to Missionary Linguistics: Exploring the sixteenth-century production and publishing of the first Quechua vocabulary and grammar printed in South America
//––» 30.2: 165-197 //
- Yehonatan Wormser:
- Jewish Linguistics in Light of its German Sources.
Judah Leib Ben-Zeʿev and the Cultural-Linguistic Agenda of the Jewish Enlightenment
//––» 30.2: 198-214 //
- Maria do Céu Fonseca / Fernando Gomes:
- Louis-Pierre Siret (1745-1797) et la grammaticographie du Portugais Langue Étrangère (PLE)
//––» 30.2: 215-232
- María Martínez-Atienza de Dios :
- La ortografía en la 1ª mitad del siglo XX: la puntuación en Miranda Podadera
//––» 30.2: 233-259
- Elena Battaner Moro:
- Los First Principles de John R. Firth. Análisis preliminar de un manuscrito inédito
//––» 30.2: 260-276
- María Dolores Muñoz Núñez:
- Das Konzept ‘lexikalische Solidaritäten’ bei Eugenio Coseriu und seine Weiterentwicklung in der spanischen Linguistik
//––» 30.2 : 277-290
- Diskussion / Discussion / Débat:
- Carlos Assunção, Carla Araújo, Fabio Ribeiro:
- Contributions of Cognitive Grammar to the history of the concept of meaning
//––» 30.2: 291-304 //
- Nachruf / Obituary / Nécrologie:
- Masataka Miyawaki (1 October 1959 – 4 August 2018) — In memoriam (David Cram)
//––» 30.2: 305-308 //
- Wolfram Ax (9. Dezember 1944 – 18. Juli 2020) — In memoriam (Stephanos Matthaios)
//––» 30.2: 309-316 //
- Rezensionen / Reviews / Comptes rendus:
- Gerda Haßler: Der ‘andere’ Saussure und seine Wirkungen
//––» 30.2: 317-327 //
[– zu:
Marina De Palo (2016): Saussure e gli strutturalismi. Il soggetto parlante nel pensiero linguistico del Novecento. Prefazione de Tullio De Mauro.]
- Kurzrezensionen / Short Reviews / Notes de lecture:
- John Wallis, Teaching Language to a Boy Born Deaf. The Popham Notebook and Associated Texts. Ed. by David Cram, Jaap Maat. 2017. (Michela Tardella)
//––» 30.2: 328-333 //
- Texte der formalistischen Ästhetik. Eine Quellenedition zu Johann Friedrich Herbart und zur Herbartianischen Theorietradition. Hrsg v. Ingo Stöckmann. 2019. (Karsten Rinas)
//––» 30.2: 33-338 //
- Neuerscheinungen / New Publications / Publications récentes:
- Ludger Kaczmarek: Collectanea – Collectabilia
//––» 30.2: 339-358 //
|